Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "banque de dépôt" in English

English translation for "banque de dépôt"

n. deposit bank
Example Sentences:
1.The bank offers depository and commercial banking.
La banque offre des services de banque de détail et de banque de dépôt .
2.January 7 – The first American commercial bank (Bank of North America) opens.
7 janvier : la première banque de dépôt américaine (Banque de l'Amérique du Nord) ouvre.
3.In 1952, Hang Seng Bank became a private company and embarked on commercial banking.
En 1952, Hang Seng devient une limited company et lance ses activités de Banque de dépôt.
4.After his release, Aikawa played a key role in post-war economic reconstruction of Japan, and purchased a commercial bank to organize loans to small companies.
Après sa libération, Aikawa joue un rôle important dans la reconstruction économique du Japon d'après-guerre et achète une banque de dépôt pour prêter de l'argent à des petites compagnies.
5.The Temple also served as an early safety-deposit bank, sometimes in defiance of the Crown's attempts to seize the funds of nobles who had entrusted their wealth there.
Très tôt, le Temple a également servi de banque de dépôt, parfois en dépit des aspirations de la Couronne qui aurait souhaité pouvoir saisir les fonds des nobles qui avaient confié leurs richesses au Temple.
6.In an opinion published in Le Figaro in 2009, he advocated a separation between deposit and investment banks – believing banks to be a true public service which should be managed as such – and a regulation of the financial system to prevent further financial crises.
Dans une tribune au journal Le Figaro, il préconise une séparation entre banque de dépôt et banque d'investissement afin de réguler le système financier afin d'éviter une nouvelle crise financière.
7.The act repealed a provision of the Glass–Steagall Act that had required banks to either classify themselves as either commercial bank, which were subject to federal oversight and protections like deposit insurance, or as investment banks, which faced less regulations but did not benefit from federal protections.
En 1999, Clinton promulgua la loi Gramm-Leach-Bliley (GLBA) : cette dernière abrogeait une disposition de la loi Glass-Steagall de 1933 qui exigeait que les banques se définissent elle-mêmes en tant que banque de dépôt, c'est-à-dire soumise à un contrôle du gouvernement fédéral et à des protections comme les fonds de garantie des dépôts et de résolution, ou en tant que banque d'investissement, qui faisait l'objet d'une réglementation moins stricte mais qui ne bénéficiait pas de protections fédérales.
Similar Words:
"banque de combustible nucléaire" English translation, "banque de commerce extérieur de la république populaire démocratique de corée" English translation, "banque de conférenciers" English translation, "banque de corée" English translation, "banque de données" English translation, "banque de détail" English translation, "banque de développement" English translation, "banque de développement d'afrique du sud" English translation, "banque de développement de chine" English translation